Jump to content

Very Salty Cap, Need Help W/translation


Otter42
 Share

Recommended Posts

Got this today at ASMIC in Portland.  Love the wear on this one, what character! Would someone please translate as much as you can? I know some if the characters are missing due to wear. Thanks

20220910_152425.jpg

20220910_152355.jpg

20220910_152409.jpg

Link to comment
Share on other sites

Nothing has changed regarding my opinion. The cap is extremely crude, lacking an insignia or any signs it ever had one , no interior stamps or label plus no chinstrap. All pointing to non standard perhaps civilian 

Link to comment
Share on other sites

The writing is in katakana, used for foreign words or names. 

 

Its a little hard to make sense of (could be a transliteration or transcription of anything) but I think it’s a Filipino name, read left to right

 

a-shi-n-to

de-ra-ku-ru-su

 

Jacinto? De la Cruz 

Link to comment
Share on other sites

Very interesting, thanks so much for your help with the translation.  Now it's really a mystery.  Why would a Filipino make a hat to look like a Japanese cap? And I agree after looking at it more St. Lukas it looks more homemade. No vent holes, no holes for the lacing in the back also. It's very small, maybe a child's cap? Thanks again for all the help and advice.  Ken 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...